NO DEJAIS QUE SE LLEVEN VUESTROS ANIMALES SIN ESTO!

como me han pedido mucha gente que les traduzco ciertas preguntas, he preparado una lista de las preguntas mas frequentes en la hora de enviar animales al extranjero. estan en ingles y aleman y castellano, si os hace falta tb lo podemos hacer en frances.

podeis copiar y pegarlo en vuestros mails y os aconsejo de hacer la gente rellenar el cuestionario y firmarlo ademas para que tengais algo en mano sobre quien y con quien se iran vuestros perros y gatos.
no dejais que se llevan animales sin que tengais todos estos datos.

PODEIS COPIARLO Y DIFUNDIRLO!

  1. eres animalista particular o asociacion?
    Are you a private person or a registered charity?
    Bist du privater Tierschützer oder ein eingetragener Verein?

  2. danos tu nombre apellidos y direccion completa y si es ong tb todos los datos y pagina web
    Please give us our complete name and address and if an association, also the details and the website
    Gib uns bitte deinen Vor- und Nachnamen sowie die komplette Adresse, falls Verein dann ebenso mit der Webseite
  3. a que pais se iran los perros?
    Which country will receive the dogs?
    In welches Land reisen die Hunde?
  4. donde los preparais para el viaje? (residencia canina o acogida o refugio en españa)
    Where will the dogs be prepared for the journey? (bording kennels, fosterhomes or shelters in Spain)
    Wo werden die Tiere für die Reise vorbereitet? (Tierpension, Pflegestelle oder TH in Spanien)
  5. como se iran al extranjero y con quien ? (padrinos de vuelo, en furgoneta , en coche privado, etc)
    How weil the animals travell and with whom? (flights, vans or private car, etc)
    Wie werden sie ins ausland reisen und mit wem? (Flugpaten, Lieferwagen, Privatauto, etc)
  6. donde sera el punto de salida y el punto de llegada en el otro pais?
    Where is the deptarture in Spain and the arrival in the other country?
    Wo ist der Abreiseort in Spanien und in welcher Stadt im Ankunftsland?
  7. haceis visitas previas?
    Do you make home checks?
    Macht ihr Vorkontrollen?
  8. haceis seguimiento?
    Du you make follow-ups?
    Macht ihr Nachkontrollen?

  9. quien hace las visitas previas y seguimiento?
    Who does the home checks and follow-ups?
    Wer macht die Vor- und Nachkontrollen?
  10. vais a castrar, revacunar y hacer analiticas a los animales antes de salir de España o van tal cual?
    Will the animals be neutered/spayed, revaccinated and have their analitics before they leave Spain or will they travel without them?
    Werden die Tiere kastriert, geimpft und getestet vor der Ausreise aus Spanien oder werden sie so ausreisen?
  11. se iran a casas definitivas o en acogidas o a refugios (si refugios, a cual)?
    Where will the animals go? (forever homes, fosters or shelters, if shelters, name and address)
    Wer übernimmt die TIere? ( Endplätze oder Pflegestellen oder Tierheime – wenn ja, welche TH)
  12. nos firmais una lista de los animales que habeis recibido atraves de nosotros?
    Will you sign us an handover list of the animals you received from us?
    Werdet ihr uns eine Übergabeliste unterschreiben für die Tiere die ihr von uns erhalten habt?

  13. podemos tener el telefono, email y direccion completa de los adoptantes?
    Will we have Telephone, Email and complete Address of the adoptantes?
    Kriegen wir Telefonnummer, Email und komplette Adresse der Adoptanten?
  14. haceis contratos de adopcion y cuanto sera la cuota de adopcion en el pais del destino?
    Do you make adoption contracts and how much is the adoption fee?
    Macht ihr einen Adoptionsvertrag und wie hoch ist die Adoptionsgebühr?

  15. vais a pagar los gastos que tenemos aqui (chip, vacunas, MRW)?
    Will you participate in our expenses , such as Microchip, Rabies, Internal transport by MRW?
    Werdet ihr euch an unseren Kosten beteiligen (chip, impfungen, MRW)?
Anuncios
Esta entrada fue publicada en NOVEDADES. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s